Source:
Kler Chernikina at lastromanovs on VK
Pierre Gilliard's letter of the same day to Alexandra is here:
The letter:
Ставка, 28 Ноября 1915 г.
Дорогой Мама.
Я утром встал в половине 10 потом учился и завтракал совсеми. После завтрака я оддыхал и потом гулял. А теперь пишу Тебе. Папа читает доклады. M. Жилик пишед Тебе. Скоро Папа чай пить будет. Незнаю что писадь. Скучаю без Вас. Вчера я и Папа принемали 9 солдат которые опозали на Георгиевский Празник и первый из них был Кузьма Крючков. Было очень интересно. Кланяйся всем. Целую Вас. Получил Ваши письма.
Да хранит Вас Господь Бог +!
Любящий Вас
Алексей
Атаман шот Джой и свинья Ваня Бойка
English translation (my own):
Stavka, November 28, 1915
Dear Mama.
I got up at half past 10 in the morning, then studied and had breakfast with everyone. After breakfast I rested and then walked. And now I am writing to You. Papa is reading reports. M. Zhilik writes to You. Soon Papa will have tea. I don't know what to write. I miss You. Yesterday Papa and I received 9 soldiers who were late for St. George's Feast and the first of them was Kuzma Kryuchkov. It was very interesting. Bow to everyone. I kiss You. I have received Your letters.
The Lord God keep You +!
Your loving
Alexei
Ataman shot Joy and pig Vanya Boika
Above: Alexei with Pierre Gilliard. Photo courtesy of Ilya Grigoryev at lastromanovs on VK.
Above: Alexandra. Photo courtesy of Ilya Grigoryev at lastromanovs on VK.
Note: Zhilik was a nickname Alexei and his sisters used for Pierre Gilliard, their French tutor.
No comments:
Post a Comment