Thursday, April 30, 2020

Alexandra's letter to Nicholas, dated November 18, 1914, and his replies

Sources:

https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=inu.30000011396573&view=1up&seq=75

http://www.alexanderpalace.org/letters/november14.html

Alexandra wrote this letter to Nicholas on November 18, 1914. He replied in telegram and wrote a letter along with it the next day.

The letter:

Tsarskoje Selo, Nov. 18-th 1914
My own beloved One,
As a Feldjeger leaves this evening, I profit to write & tell you how we spent the morning. Such pain fills the heart without my Sweetheart being here — so hard to see you having all alone. — We went straight to the hospital after Fredericks had given me a paper to sign at the station. We had a good deal to do, but I sat long whilst the children worked. A. was in a stupid, unamiable mood. She went off earlier to see Alia who arrives, & will only come back at 9 & not to our lecture. She never asked what I would do — once you are not there, she is glad to get out of the house. Its no good running away from ones sorrow. But I am glad to see less of her when she is unamiable.

What dirty weather! I am going to the Childrens' hospital & then to the big palace.

Marie & Olga go rushing about the room, Tatiana has a lesson, Anastasia sits with her — Baby is going out after resting. The Governor calls me quickly. — I just received M-me Muftizade & then the business manager of my Tsarskoje Selo red cross of Suvalki. He has come to fetch things & ask for a motors. —

Beloved One, my very own Huzy dear — me wants kiss you, to cudle close & feel comfy.

Now the children call me to the hospital, so I must be off. The man goes at 5. Goodbye lovy mine, God bless & keep you now & evermore.

All the children kiss you tenderly.
Ever your very own
Wify.

Nicholas's reply telegram:

Telegram.
Stavka. 19 November, 1914.
Have arrived in good time; thanks for letter and telegram. The weather is as it was yesterday, without frost. Kyrill and Dmitry are at present here. Embrace you and the children.

Nicholas's reply letter:

Stavka. 19 November, 1914.
MY PRECIOUS WIFY,
Sincerest thanks for your sweet letter (the second), received to-day after dinner. I arrived exactly at 12.30. N. met me at the big station behind the wood. He looks well and calm, though he has lived through terrible moments, more correctly days, when the Germans were penetrating deeper and deeper. The only great and serious difficulty for our troops is that we have again an insufficiency of munitions. In consequence of this, our troops have to observe economy and discretion during action, which means that the brunt of the fighting falls upon the infantry; owing to that, the losses at once become colossal. Some of the Corps of the Line have become divisions; the brigades have shrunk into regiments, and so forth.

Reinforcements are coming in well, but half of them have no rifles, as the troops are losing masses. There is nobody to collect them on the battlefields.

Apparently the Germans are drawing the Austrians up to the north; several Austrian corps are fighting on our soil, as if they have come up from Thom.

And all of these troops are commanded by Prussian generals. It is said that the Austrian prisoners abuse their allies for that. Petiusha is here again and is feeling well. I also saw Kyrill, Dmitry and Yoanchik, who has asked me to appoint our Olga president of the committee for the building of the large cathedral, if he should be killed.

Four foreign generals dined with me. I had a talk with them in the evening. They have travelled not a little round the places where there is heavy fighting at present — Soukhachev, Seradz, Lodz, etc. Today we had no detailed reports from the front.

My beloved Sunny, I love you with an undying love; as you see, I could call it "un puits d'amour" and this after twenty years. God bless you, my darling! May He guard you and the children. I kiss you all tenderly.
YOUR Nicky.


Above: Nicholas and Alexandra.


Above: Anna Vyrubova.


Above: Olga, Tatiana, Maria and Anastasia.


Above: Alexei.

Note: "Un puits d'amour" = "a well of love".

Wednesday, April 29, 2020

My colourisation of Alexandra in 1896

Source:




Alexandra's letter to Nicholas, dated November 17, 1914, and his reply letter

Sources:

https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=inu.30000011396573&view=1up&seq=74

http://www.alexanderpalace.org/letters/november14.html

Alexandra wrote this letter to Nicholas on November 17, 1914, the first day of another painful separation, as Nicholas frequently had to be away at army headquarters because of the war. He wrote his reply the next day.

The letter:

Tsarskoje Selo, Nov. 17-th 1914
My own beloved One,
The train will be carrying you far away from us when you read these lines. Once more the hour of separation has come — & always equally hard to bear. — The loneliness when you are gone, tho' I have our precious Children, is intense — a bit of my life gone — we make one.

God bless & protect you on your journey & may you have good impressions & shed joy around you & bring strength & consolation to the suffering.

You always bring »revival« as our Friend says. I am glad his telegram came, comforting to know His prayers follow you. —

Its good you can have a thorough talk with N. & tell him your opinion of some people & give him some ideas. May again your presence there bring goodluck to our brave troops. —

Our work in the hospital is my consolation & the visiting the specially suffering ones in the big palace. — I only dread Ania's humour — last times our Friend was there, once a bad leg, & then her little friend.

Lets hope she will hold herself in hand. I take all much cooler now & don't worry over her rudenesses & moods like formerly — a break came through her behaviour & words in the Crimea — we are friends & I am very fond of her & always shall be, but something has gone, a link broken by her behaviour towards us both — she can never be as near to me as she was. — One tries to hide one's sorrow & not pride with it — after all its harder for me than her, tho' she does not agree — as you are all to her & I have the children — but she has me whom she says she loves. — Its not worth while speaking about this, & it is not interesting to you at all.

It will be a joy to go & meet you, tho' I hate leaving Baby & the girlies. And I shall be so shy on the journey — I have never been alone to any big town — I hope I shall do all properly & your wife wont make a mess of herself. — Lovy my dear, huzy my very, very own — 20 years my own sweet treasure — farewell & God bless & protect you & keep you from all harm.

My light & sunshine, my very life & being. For all your love be blessed, for all your tenderness be thanked. I bless you, kiss you all over & gently press you to my deeply loving old heart.

Ever, Nicky my Own,
your very own
Wify.

I am so glad N. P. accompanies you, it makes me quieter knowing him near you and for him its such a colossal joy. —

Our last night together, its horribly lonely without you — and so silent — nobody lives in this story.

Holy Angels guard you and the Sweet Virgin spread her mantle of love around you. —
Sunny.

Nicholas's reply:

In the train. 18 November, 1914
MY BELOVED SUNNY AND DARLING WIFY,
We have finished breakfast and I have read your sweet, tender letter with moist eyes. This time I succeeded in keeping myself in hand at the moment of parting, but it was a hard struggle.

The weather is dismal; it is pouring with rain; there is very little snow left. When we moved off, I visited the gentlemen [of the suite] and looked in at each coupé. This morning I found among the papers of the Minister of War the paper relating to Rennenkampf and signed it. He will have to leave his Army. I do not know who Nic. has in view for his place.

What joy and consolation it would be if we could make the whole of this journey together! My love, I miss you terribly — more than I can express in words. Every day a courier will leave the town with papers. I shall try to write very often, as, to my amazement, I have come to the conclusion that I can write while the train is in motion.

My hanging trapeze has proved very practical and useful. I swung on it many times and climbed up it before meals. It is really an excellent thing for the train, it stirs up the blood and the whole organism.

I like the pretty frame which you have given me. It lies in front of me on the table for safety, because a sudden jerk might break the lovely stone.

All the miniatures are good, with the exception of Marie. I am sure that everyone will appreciate their merit. What a joy and consolation it is to know that you are well and are working so much for the wounded! As our Friend says, it is by God's grace that in such a time you can work so hard and endure so much. Believe me, my beloved, do not fear, I have more confidence in yourself when you are left alone, and all will go smoothly and prosperously.

May God bless you, my beloved Wify! I kiss you and the children lovingly. Sleep well and try to think that you are not lonely.

Your hubby
Nicky.


Above: Nicholas and Alexandra.


Above: Alexandra and Anna Vyrubova as nurses in the hospital with their patients.


Above: Grigori Rasputin, who Alexandra referred to as "Our Friend".

Nicholas's telegram to Alexandra, dated October 30, 1914

Source:

http://www.alexanderpalace.org/letters/october14.html

The telegram:

Telegram.
Ivangorod Fortress. 30 October, 1914.
Many thanks for letter of 28th. In the morning I inspected in Lyublin three hospitals in good order. Found here much of interest, of which I will tell you at our meeting. Saw many troops and sailors whom I knew. I am so glad to find them here. The weather is quite warm. To-morrow I shall drive round the battlefields. I said that we would stop in D[vinsk]. Embrace all closely.
NICOLAI.


Above: Nicholas and Alexandra.

Note: Alexandra's letter of October 28 seems to be missing from what I can find.

Nicholas's telegram to Alexandra, dated October 29, 1914

Source:

http://www.alexanderpalace.org/letters/october14.html

The telegram:

Telegram. Army in the Field. 29 October 1914.
Am very glad to be here again and to see Olga. Have been to her hospital; now I am going to see the military hospitals. The weather is splendidly warm. Am staying here till to-night. Thanks for letter. Embrace you closely.
Nicky.


Above: Nicholas and Alexandra.


Above: Grand Duchess Olga Alexandrovna, Nicholas's sister and Alexandra's sister-in-law.

Sunday, April 26, 2020

Alexandra's letter to Nicholas, dated October 27, 1914, and his telegrammed reply

Sources:

https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=inu.30000011396573&view=1up&seq=72

http://www.alexanderpalace.org/letters/october14.html

The letter:

Tsarskoje Selo, Oct. 27-th 1914.
My own sweetest Nicky dear,
I have come earlier to bed, as am very tired — it was a buisy day, & when the girls went to bed at 11, I also said goodnight to Ania, her humour towards me has been not amiable this morning — what one would call rude & this evening she came lots later than she had asked to come & was queer with me. She flirts hard with the young Ukrainian — misses & longs for you — at times is colossaly gay; — she went with a whole party of our wounded to town (by chance) & amused herself immediately in the train — she must play a part & speak afterwards of herself the whole time & their remarks about her. At the beginning she was daily asking for more operations, & now they bore her, as they take her away from her young friend, tho' she goes to him every afternoon and in evening again.

Its naughty my grumbling about her, but you know how aggravating she can be. You will see when we return how she will tell you how terribly she suffered without you, tho' she thoroughly enjoys being alone with her friend, turning his head, & not so as to forget you a bit. Be nice & firm when you return & don't allow her foot-game etc. Otherwise she gets worse after — she always needs cooling down.

Her Father came with a report to me, then Svetchin about more motors he has got for our trains. — How is the news to-day, I wonder — she says our Friend is rather anxious — perhaps to-morrow He will see all better again, & pray all the more for success. My Becker wired from Varsovie telling about my squadrons 5 weeks amongst the enemy. They lost 1 officer & 23 men. I always kiss & bless your cushion in the evening & long for my Lovy.

I quite understand you had no time for writing & was grateful for your daily telegrams — & I know you think of me, & that you are occupied all day long. Dearest Treasure, this is my 7-th letter, I hope you get them alright. — Does N. P. photograph? He took his apparatus I think with him. — We had a letter from Keller again. — Css. Carlow's second daughter Merica is engaged to a Chevalier C. Orjevsky, who is only 22 — the mother is not contented. —

I saw in the papers that Greek Georgie & wife have left for Greece from Copenhagen via Germany, France & Italy — I am astonished one has let them through. —

What is Eberhardt doing? They have been bombarding Poti. —

Oh this miserable war! At moments one cannot hear it any more, the misery & bloodshed break one's heart; faith, hope & trust in God's infinite justice & mercy keep one up. — In France things go very slowly — but when I hear of success & that the Germans have great losses, I get such pang in the heart, thinking of Ernie & his troops & the many known names.

All over the world losses! Well, some good must come out of it, & they wont all have shed their blood in vain. Life is difficult to understand — »It must be so — have patience«, thats all one can say. —

One does so long for quiet, happy times again! But we shall have long to wait before regaining peace in every way. It is not right to be depressed but there are moments the load is so heavy & weighs on the whole country & you have to carry the brunt of it all.

I long to lessen your weight, to help you carry it — to stroke your brow, press you to myself. But we show nothing of what we feel when together, which happens so rarely — each keeps up for the others sake & suffers in silence — but I long often to hold you tight in my arms & let you rest your weary head upon my old breast. We have lived through so much together in these 20 years — & without words have understood each other. My brave Boy, God help you, give you strength & wisdom, comfort & success.

Sleep well, God bless you — holy Angels & Wify's prayers guard your slumber.

28-th. Good morning Darling! I slept very badly, only got off after 4 & then constantly woke up again, so tiresome, just when one needs a good rest. Its warmer to-day & grey weather. — Just before going to the hospital received your beloved letter — it was sweet of you to have rejoiced my heart like that — & I thank you from all my loving heart. — Certainly we shall come with greatest pleasure & let Voyeikov arrange all & say exactly, when to meet you — perhaps we can stop on the way out & see some hospital at Dvinsk or so — I have sent for Ressin to talk all over. — We shall then go off to Pskov to-morrow, sleep this night in the train, & be back to-morrow for dinner. Probably Babys train will arrive Thursday. — We saw Marie's at Alexander station — the most were wounded in the legs — came from Varsovie hospitals & Grodno. —

We are going to another hospital now directly. — I think, if its possible to stop perhaps at Dvinsk on the way to you, if there is time. R. is finding out about the hospitals (privately) — there we shall go as sisters (our Friend likes us to) & to-morrow also. But being with you at Grodno we shall dress otherwise, not to make you shy driving with a nurse. —

M. is coming at 9, & I shall tell him also your wish about Lavrinovsky.

Feeling myself a wound-up mashine which needs medicins to keep her up — seeing you, will help mightily.

I think of bringing Ania & Iza & O. Evg. & perhaps one maid for the 2 girls & me, & one for the ladies (to meet you) — the less people the better & to hang less on to your train afterwards. — Its best taking Ressin I think, as a military man. — Now must end. —

Blessings & kisses without end. The joy of seeing you will be intense — but hard leaving my Sunbeam. — Instead of Pskov, perhaps we might stop with you still in some other town. — I bless you over & over again — a whole week already to-day! Work is the only remedy. —

Ever your
very own old
Sunny.

Love to N. P.

Nicholas's reply telegram:

Telegram.
Stavka. 28 October, 1914
Thank you heartily for your letter and news. Of course I can see M. I am in full agreement about the question of change of Governor in the South. Wrote to you yesterday about my plans. I shall arrive in Grodno on the 1st of November in the morning. Shall spend the whole day there. Will you not meet me in that place? To-morrow I shall spend in Rovno, then two days in the fortress. Am longing for you passionately. Kiss you tenderly.
Nicky.


Above: Nicholas and Alexandra.


Above: Alexandra with Anna Vyrubova.


Above: Grigori Rasputin, whom Alexandra often called "Our Friend".

Saturday, April 25, 2020

Alexandra's diary entry of April 12/25, 1918

Source:

mashkaromanova on Tumblr

https://mashkaromanova.tumblr.com/post/616355681809907712/baby-had-a-better-night-36-900-1000


The entry:

Baby had a better night 36°.
9:00-10:00 Anastasia: Isaiah 38-42.
Sat with Baby. Played cards & worked.
12:15-1:00 Maria: J. Sirach 18-26.
After luncheon the Com. Yakovlev came as I wanted to arrange about the walk to Church for Passion Week. Instead of that he announced by the order of his government (Bolsheviks) that he has to take us all away (to where?) Seeing as Baby is too ill wished to take Nicholas alone (if not willing then obliged to use force) I had to decide to stay with ill Baby or accompany him. Settled to accompany him as can be of more need & too risky not knowing where & for what. (we imagine Moscow) Horrible suffering. Marie comes with us, Olga will look after Baby, Tatiana the household & Anastasia will cheer all up. Take Valia, Niuta, Yevgeny Sergeevich offered to go. Chemodurov & Sednyov.
10:30. Took meals with Baby, put few things together, quite small luggage. Took leave of all our people. After evening tea with all. Sat all night with the Children. Baby slept & at 3 went to him til we left. Started at 4:30 in the morning. Horrid to leave precious children. 3 of our rifles went with us.


Above: Nicholas and Alexandra.


Above: Olga, Tatiana, Maria, Anastasia and Alexei.

Alexandra, Irène, Olga Alexandrovna with OTMA and Alexei on the steps of the Catherine Palace on the occasion of the parade of His Majesty's Cuirassier Life-Guards regiment, year 1910 or 1911

Source:

http://photo.rgakfd.ru/photo/52096


Nicholas, Alexandra, OTMA and Alexei at Stavka (Headquarters), year 1915

Sources:

http://photo.rgakfd.ru/photo/58088

http://photo.rgakfd.ru/photo/58092

http://photo.rgakfd.ru/photo/58094

http://photo.rgakfd.ru/photo/58118

http://photo.rgakfd.ru/photo/58120

http://photo.rgakfd.ru/photo/58124







Nicholas, Alexandra, Marie Feodorovna, Alexei and others at the Catherine Palace for a parade of the Life-Guards of the Cavalry regiment, March 30, 1910

Source:

http://photo.rgakfd.ru/photo/1082426


Nicholas and Alexandra at a military parade of the Izmailovsky Life-Guard regiment, year 1900

Source:

http://photo.rgakfd.ru/photo/49434


Alexandra entering the Church of the icon of the Feodorovsky Mother of God on the day of its consecration, year 1912

Source:

http://photo.rgakfd.ru/photo/58888


Alexandra receiving at Livadia, year 1912

Sources:

http://photo.rgakfd.ru/photo/766538

http://photo.rgakfd.ru/photo/56578

http://photo.rgakfd.ru/photo/56600

http://photo.rgakfd.ru/photo/57520

http://photo.rgakfd.ru/photo/819262

http://photo.rgakfd.ru/photo/821178



April 7:



April 13:


April 15:


April 23:


Nicholas, Alexandra and Alexei in the Headquarters Park of the Supreme Commander in Mogilev listen to the officer’s explanations about the machine gun’s action, year 1916

Source:

http://photo.rgakfd.ru/photo/1396334


Nicholas, Alexandra, OTMA and Alexei in Evpatoria, year 1916

Source:

http://photo.rgakfd.ru/object/1059082







Alexandra on the battleship "Imperatritsa Mariya", December 5, 1916

Source:

http://photo.rgakfd.ru/object/1074980


Nicholas, Alexandra, OTMA and Alexei visiting Sevastopol, May 9 to 15, 1916

Source:

http://photo.rgakfd.ru/object/1060614



Friday, April 24, 2020

Alix's diary entries from January 1 to 3, 1889

Source:

Transcripts and photos of scans of diary pages courtesy of GARF via Olga Grigor'eva at lastromanovs on VK.

https://vk.com/lastromanovs?w=wall-56510987_43214

The entries (with note on the flyleaf):


Alix von Hessen
Jan 1. 1889.

--


JANUAR 1
Tuesday
Kiel
At 9 we had breakfast, then ran down to the Ladies surprised then 2 breakfast. At 11 to the Nikolaü Kirche. Fine sermon, but too long. At 1½ we had Luncheon, the 2 Hahus & 2 Haugwitz's came extra. Then we 3 wrote letters to-gether in the Library. — Then some Russian. —
At 7½ we 3 supped to-gether, & then the Ladies came, & we had all sorts of nonsensical games.
To bed at 11½. —

--


JANUAR 2
Wednesday
Kiel
Had breakfast at 9. Then we three went for a charming drive, & got out & walked. It was cold & slippery. Luncheon at 1½. —
— Supper at 7½, then after that, fr. v. Seckendorff, Liane & the Gräfin came; & we had all sorts of amusing games.
Went to bed at about 11. —

--


JANUAR 3
0/8 frost
Thursday
Kiel
Breakfast at nine. Then Papa, Wernher & Seckendorff arrived from Berlin.
Then we 3 went with Papa for a walk. It was very cold. — Luncheon to-gether at 1½, at three the Band (sailors) played. — Rested. —
Did nothing particular.
To bed at 10½. —


Above: Alix.