Source:
Alix an Gretchen: Briefe der Zarin Alexandra Feodorowna an Freiin Margarethe v. Fabrice, aus den Jahren 1891-1914 (2002), published by Heinrich, Count of Spreti
The letter:
Ich vergass Ihnen eben zu sagen, dass Frl. Schneiders Geburtstag am Montag ist. ermüden Sie sich nicht zu sehr & lassen Sie sich auch Babys' Zimmer zeigen. —
Es küsst Sie
Ihre
A.
English translation (my own):
I just forgot to tell you that Frl. Schneider's Birthday is on Monday. don't tire yourself too much & have Baby's rooms shown you too. —
A big kiss
Your
A.
Above: Alexandra. Photo courtesy of TatianaZ on Flickr.
No comments:
Post a Comment