Source:
Императрица Александра Фёдоровна page on VK
https://vk.com/club3643162?w=wall-3643162_323
The letter:
Den 8ten Sept.
1889
Mein liebster, bester Papa,
Diese Zeilen sollen Dir meine herzlichsten und innigsten Glückwünsche zu Deinem [Geburtstag].
Mit tausend Küssen & Glückwünschen,
Verbleibe ich,
Deine ewig treue, & Dich liebende kleine
Alicky
English translation (my own):
Sept. 8
1889
My dearest, darling Papa,
These lines are to give You my warmest and most heartfelt congratulations on Your Birthday.
With a thousand kisses & congratulations,
I remain,
Your ever devoted & loving little
Alicky
Above: Alix with her father, Grand Duke Louis.
No comments:
Post a Comment