Saturday, December 5, 2020

Alexandra's letter to M. M. Syroboyarskaya, dated May 29, 1917

Source:

http://www.alexanderpalace.org/palace/alexandraexile.html

The letter:

29-го мая 17 г. (Царское Село)
Милая моя, сердечное Вам спасибо за длинное письмо от 22-го, которое вчера получили. Все глубоко Меня трогает — Ваша любовь и вера. Спасибо, что Меня не забываете. Ваши письма для Меня большая радость. Как Господь милостив, что дал нам познакомиться, теперь особенно ценна такая дружба. Имею известия от сына, не был здоров, простудился, лежал, но теперь, слава Богу, ему лучше. Бывал у общих знакомых, скоро будет у Вас. Поздравляю Вас с его новым чином, наконец получил, год спустя. Все получаешь в свое время. Но теперь ему надо хорошее здоровье. Я утешала, что мы в переписке, он будет этому рад. Не бойтесь, что он веру потеряет, Бог услышит ваши молитвы и тех других, которых он стал верным другом. Тучи черные, гроза, туман покрывают будущее, это бывает трудно без ропота выносить. Но и это пройдет. Солнце опять заблестит, а там впереди яркое солнце, там все будет нам ясно, там награда за все тяжелые переживания. Земная школа суровая, и впереди экзамен нас ждет, надо к этому каждому готовиться, трудные сложные уроки изучить. Все и везде и во всем борьба, но внутри должна быть тишина и мир, тогда все переносить можно и почувствуешь Его близость. Не надо вспоминать огорчения — их столько, а принять их, как полезное испытание для души, а если начнешь роптать, то теряешь почву под ногами и становишься таким мелким, самолюбивым. Есть самолюбие, которое надо иметь, но есть и другое, которое надо топтать под ногами — это ложное. Что это я Вам все это говорю, Вы лучше меня знаете. Но надо во всем хорошее и полезное искать. Ведь в нашу пользу Он нас укоряет или попускает беды для испытания и укрепления души. Зло великое в нашем мире царствует теперь, но Господь выше этого, надо только терпеливо вынести тяжелое и не позволить худому брать верх в наших душах. Пускай зло помучает, потревожит, но душу ему не отдадим. Верим, глубоко верим, что награда там будет и, может быть, еще здесь... Видеть, знать о страданиях дорогих сердцу людей — вот это мука великая, и ее перенести спокойно ужасно трудно. Передаешь их мысленно в Его милосердные руки и знаешь, что души их не погибнут. Растут они, как цветы открываются, если умеют верить и молиться. Сам Спаситель перед глазами. Они с Ним крест несут... Боже, помоги им, умилосердствуй, спаси, тешь их. Сердце ноет, помочь нельзя... Вы спрашиваете. Не утомляют ли меня уроки. Нет, милая. Хотя голова иногда побаливает, когда подряд три урока Закона Божия, но это ничего, так рада с Детьми заниматься. И это Мне помогает. Потом бывает чтение и диктовка на других языках, но время оттого летит. До 12 лежу, и они около постели занимаются, а потом в классной или у Алексея. Вы хотели знать, как сплю — последнее время опять плохо, но это все равно. Когда жарко, то сердце шалит по-прежнему. Опять лежу в саду, или на кресле Меня катают. Это лучше. Иногда цветы собираю, но сгибаться для сердца нехорошо и больно. Но пока не могу жаловаться.

Нежно Вас целую, родная, перекрещаю. Господь с Вами. Молитвенно и мысленно с Вами.
Сестра.

English translation (my own):

29th May, 1917 (Tsarskoe Selo)
My dear, sincere thanks to You for the long letter of the 22nd, which we received yesterday. Everything deeply touches me — Your love and faith. Thank You for not forgetting me. Your letters are a great joy to me. As the Lord is merciful that He let us meet, now such friendship is especially valuable. I have news of Your son, he was not healthy, caught a cold, was lying down, but now, thank God, he is better. Visited mutual acquaintances, will soon be with You. I congratulate You on his new rank, I finally received it, a year later. You shall receive everything in due time. But now he needs good health. I consoled that we were in correspondence, he would be happy about that. Do not be afraid that he will lose faith, God will hear Your prayers and those of others with whom he has become a faithful friend. Black clouds, thunderstorm, fog cover the future, it can be difficult to endure without a murmur. But this too shall pass. The sun will shine again, and there is a bright sun ahead, everything will be clear to us, there is a reward for all difficult experiences. The earthly school is harsh, and a test awaits us ahead, all must prepare for this, learn difficult, difficult lessons. Everything and everywhere and in everything is a struggle, but there must be quiet and peace inside, then one can endure everything and one will feel His closeness. There is no need to remember grievances — there are so many of them, but to accept them as a useful test for the soul, and if one begins to grumble, one loses the ground under one's feet and becomes so petty, proud. There is pride that one must have, but there is another one that must be trampled underfoot — this is false. That I am telling You all this, You know better than me. But we must look for good and useful things in everything. Indeed, in our favour, He reproaches us or allows troubles to test and strengthen the soul. Great evil reigns in our world now, but the Lord is higher than this, we must only patiently endure the heavy and not allow the bad to prevail in our souls. Let evil torment, disturb, but we will not give up our soul. We believe, deeply believe that the reward will be there [in Heaven], and perhaps even here... To see, to know about the suffering of people dear to our hearts — this is a great torment, and it is terribly difficult to bear it calmly. One transfers them mentally into His merciful hands and one knows that their souls will not perish. They grow like flowers, if they know how to believe and pray. The Saviour Himself is before our eyes. They bear the Cross with Him... God help them, have mercy, save them, comfort them. My heart aches, one cannot help... You ask if the lessons tire me. No, darling. Although my head sometimes aches when there are three lessons of the Law of God in a row, but this is nothing, I am so glad to study with the Children. And it helps me. Then there is reading and dictation in other languages, but that is why time flies. Until 12 I lie, and they study by the bed, and then in the classroom or with Alexei. You wanted to know how I sleep — lately it has been bad again, but it's all the same. When it is hot, the heart is still bad. Again I lie in the garden, or they roll me on an armchair. This is better. Sometimes I pick flowers, but bending for the heart is not good and painful. But I cannot complain yet.

I kiss You tenderly, dear, I [make the] cross [over You]. The Lord is with You. Am with You in prayers and thoughts.
Sister.


Above: Alexandra.

No comments:

Post a Comment